他的话说。
“胡多多和几个她营地的人把我和我兄弟从沼泽里拉了出来。”“你们作了一个很好的示范,”
头人说,“那野牛在奔跑中被干掉了。”
“这东西比你看见的用途还大呢。”
凯瑟琳说着停下来把那工具拾起来,“用它你可以把梭镖投得又狠又远。”
“真的吗?也许你可以再给我们示范一次,”
韦由基说.‘‘可以,但我们得到草原上去.有更好的距离感。我想你会吃惊一的,”
凯瑟琳说着转向韦婉儿,‘为什么不把你的也带着?”在外面韦由基看到他妹妹正向河边走去,便招呼女头入,说他们要看看凯瑟琳投梭镖的新方法。他们开始向坡上走去,等他们到了开阔的乎原.营地大多数人都加了进来。
“你能把梭镖投多远,韦由基”他们到了一个似乎可以示范的地方时,凯瑟琳说.“你能投给我看吗”“当然,为什么?”‘因为我想让你看看我可以投得更远.”凯瑟琳说.他说完后大家都笑了起来。“你最好找别人比.我知道你长得高大,还可能很强壮.但投人投梭镖比韦由基投得远。”
汤章威劝他说,“你为什么不让他见识一下呢,韦由基?给他公平的机会,让他知道对手是谁,然后他可以和他一个级别的比赛,我可以让他有精采的竞争,也许胡黄牛也可以.”“不,”
凯瑟琳说.他两眼闪烁着光芒。这就耍变成一场竞赛了。
“那只能是韦由基,我可以打赌,我能把梭镖投得更远……除非我投有可赌的,实际上用这个,”
凯瑟琳说着举起木制的又窄又平的工具,“我敢打赌韦婉儿可以把梭镖投得比韦由基更远、更快,准确度更好。”
‘她和我妹妹是老朋友了,”
韦由基说.“并通过图丽的第一个男人有亲戚关系,我们一起长大,他们把他们夏天的地方叫做羽毛营,但他们的家是麇营,夏天的住所轻便一些。不像这个,狮营是过冬的地方。柳树营的人常到大海捕一些鱼来作贸易。你在那里干些什么呢”‘我和索诺兰正在过母亲河三角洲。她救了我们的命……”